“理解”可作名词和サ变他动词使用,意思大致可分为以下两种:
①对事物的机制、状况有所了解
理解に苦(くる)しむ/难以理解
仏教(ぶっきょう)への理解を深(ふか)める/加深对佛教的理解
彼(かれ)の詩(し)は私(わたし)には理解できない。/我难以理解他写的诗。
②体谅对方的立场和心情
理解ある態度(たいど)/能理解人的态度
理解のない上司(じょうし)/不善解人意的上司
あなたの苦境(くきょう)を理解するよ。/我理解你的苦境。
“理解”还衍生出一词「理解力(りかいりょく)」,表示“理解力,理解程度”
常见用法为:
理解力を養(やしな)う/培养理解力
彼は古典(こてん)の理解力に欠(か)けている。/他对古典缺乏理解。
很多日语学习者都会把形容“理解力好”直接翻译成「理解力がいい」。其实,「理解力がいい×」是一个误用,没有这样的搭配。
若要形容一个人理解力好,可以说成「理解が早い」,表示“理解得很快,头脑聪明,对于难题能顺利解决。”此外还可以说成「のみこみが早い」,表示“领会得快,快速就能了解学会某个知识。”
日语语法学习,“理解”一词的用法,你真的理解吗?
常州外语培训相关信息
2024-12-15
2024-12-14
2024-12-12
2024-12-11
2024-12-09
2024-12-08
2024-12-07
2024-12-05
2024-12-04
2024-12-03